Правила: заголовок темы должен кратко и понятно отражать ее суть, нельзя писать латиницей или заглавными буквами. Сообщение, ник, аватар не должны выделяться своими размерами или стилем написания от остальных, быть читабельными, написаны литературно и достаточно грамотно.
Отправлено: 17.11.08 18:27. Заголовок: Боген пишет: 1. Не ..
Боген пишет:
цитата:
1. Не Дроу - а Драу.
Дрова. Говорят, что когда королева эльфийских богов Аршани, жена Кореллона Ларетиана, ударилась во тьму и взяла себе имя Ллос, многие из эльфов(на самом деле, только в одном из эльфийских королевств то было массовым) продолжили поклоняться её и в новой ипостаси и ушли под землю. С тех пор среди солнечных эльфов Эверески и лунных эльфов Севера национальной забавой стала рубка дров, как они называли предателей. Вот соберётся на досуге небеольшой отряд эльфов, пойдёт под землю "дров порубить", как они это называли. А потом возвращаются такие задумчивые, но улыбающиеся. Да и гномы с северными варварами в последнее время подсели, говорят. (с)
Отправлено: 18.11.08 15:10. Заголовок: Mad_Rat пишет: Как ..
Mad_Rat пишет:
цитата:
Как дроу и фэйри связаны друг с другом?
Жанетта - все правильно пояснила. Драу и Фейри - два шотландских слова, обозначающих горных подземных эльфов этой местности. В сказаниях англии эльфы (позаимствованное немецкое слово) и фейри (позаимствованное французское слово) - добрые, но загадочные. В шотландских сказаниях драу и фейри - злые и загадочные.
Жанетта - все правильно пояснила. Драу и Фейри - два шотландских слова, обозначающих горных подземных эльфов этой местности. В сказаниях англии эльфы (позаимствованное немецкое слово) и фейри (позаимствованное французское слово) - добрые, но загадочные. В шотландских сказаниях драу и фейри - злые и загадочные.
Хочу такой же травы. Шотландцы с англичанами на ОЧЕНЬ разных языках говорят.
Жанетта - все правильно пояснила. Драу и Фейри - два шотландских слова, обозначающих горных подземных эльфов этой местности. В сказаниях англии эльфы (позаимствованное немецкое слово) и фейри (позаимствованное французское слово) - добрые, но загадочные. В шотландских сказаниях драу и фейри - злые и загадочные.
Работы лингвистов, этнологов, культорологов. Или хотя бы изданные академичнескими издательствами в России переводы сказаний. Или - иде нах
Шотландцы с англичанами на ОЧЕНЬ разных языках говорят.
Точно так же, как ирландцы и англичане. Ирландский и Шотландский - имеют в своей оснвое кельтский диалект. Конкретно - гэльский. (вспомните Галлов - на том же языке говорили). Добавление в Шотландский латиницы - сделало из него нечто, сильно похожее на аглийский. Но влияние римской империи и ее языка в Инглише - гораздо сильнее, нежели в Скотче. Поэтому его часто и называют "Скотч инглишь". Но на территории UK есть еще и Уэлльский - так называемый Веллш. Тоже имеет кельтскую природу и иногда его называют "Веллш инглишь". Очень похож на ирландский, с которым непосредсвеннои граничит (через пролив).
Отправлено: 19.11.08 13:34. Заголовок: Тель Мо Хар пишет: ..
Тель Мо Хар пишет:
цитата:
Но на территории UK есть еще и Уэлльский - так называемый Веллш. Тоже имеет кельтскую природу и иногда его называют "Веллш инглишь"
Эх, сеня, валлийский (уэльсский) язык называется "кимрэг", но ты об этом, конечно же, не знаешь, а словесный свой понос укротить не можешь, и потому опять несешь чушь.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет